各期福聲

關鍵字搜尋

太上感應篇註訓證選輯(十七)咄咄逼人的下場

◆編輯室整理

《太上感應篇》

苟或……以惡為能,忍作殘害,慢其先生……如是等罪,司命隨其輕重,奪其紀算,算盡則死,死有餘責,乃殃及子孫。

一、原文

正德己卯,陳揀塘謁選①北上,舟泊王家渡。

俄聞舟人與土人毆捽②至,乃家僮也,訊之不直,薄責之,諭遣土人去。舟中新喻同年③某,遽攘臂而起,罵土人曰:咄④爾何人,敢上我官舟行劫,反誣我舟人毆爾耶?」縛而撻之⑤,并召保正諸人,責上誣狀。其人叩首乞哀,乃叱⑥去。

在座者交口稱其才,被責之僮,私怨主而德某,某亦揚揚⑦有矜⑧色,語陳曰:「兄何太迂⑨,今為官全在智略耳,『人心天理』四字,用不著矣!」陳憮然⑩不答。比入京,某除紹興司李⑪,在任多文致人罪,轉入刑曹,益加刻虐。尋以考察謫⑫沔陽丞,疽⑬發背,洞胸而死,且無子。

二、注釋

  1. 謁選:官吏赴部應選。
  2. 捽:音ㄗㄨˊ,手持工具。
  3. 同年:一同考上科舉的人。
  4. 咄:音ㄉㄨㄛˋ,呵叱,咄咄逼人,比喻逼人太甚。
  5. 縛而撻之:縛音ㄈㄨˊ,用繩索綑綁。撻,音ㄊㄚˋ,打也。全句意為用繩索綑綁並加以鞭打。
  6. 叱:音ㄔˋ,大聲責罵。
  7. 揚揚:得意的樣子。
  8. 「矜」色:驕傲誇大。
  9. 迂:音ㄩ,拘泥鄙陋,不切實際。
  10. 憮然:音ㄨˇ,茫然自失的樣子。
  11. 除紹興司李:除,除舊官就新官。司李又名司理,掌管獄訟勘鞠之官。
  12. 謫:音ㄓㄜˊ:貶官。
  13. 疽:音ㄐㄩ,指惡性發炎腫爛的瘡傷,多生於背,重者致命,所謂疽發背而死。

三、譯文

明朝正德皇帝己卯年,有一官員陳揀塘先生,北上赴部應選,途中,船停靠在王家渡。

不久,聽到船上的人與當地土人發生鬥毆,於是手持工具趕到現場準備助陣,發現竟然是自己的家僮,問明情況後,得知家僮理虧,但只是稍加指責,並明示土人離開。然而,同船新認識一同考上科舉的某人,卻捲起衣袖,罵土人說:「你這個咄咄逼人的人是誰?竟然敢上官船來行劫,又誣告船上的人毆打你?」話說完就命人把他綑綁起來,並毒打一頓,還找來當地的里長等人,指責他誣告,這個土人只有叩頭跪地求饒,某人接著大聲呵責才令他離去。

在座的人,看到這種情況都稱讚他的辯才,被陳責罵的那位家僮,更是私下埋怨主人而讚美某人的功德,而某人也揚揚得意,露出驕傲的臉色,告訴陳揀塘說:「老兄,你太拘泥,迂腐不切實際了,現在做官完全是依靠智慧、謀略來取勝,人心天理四個字,根本用不著。」陳茫然自失而不回答。到了京城,應選後,某人就任紹興司理,掌管訴訟,任期內,常因文字入人於罪,後來轉任刑場,更加苛刻、虐待百姓,不久,因為上級的考察後,被貶為沔陽丞,後來更慘的是在他背上長了個瘡,慢慢侵蝕潰爛到死,而且沒有子嗣。

四、我讀我思

一、文中的某人為何會得疽發背、洞胸而死且無子的果報呢?

二、從某人來反觀自己平時的行為如何?

1.我自認有理時是否咄咄逼人,振振有詞,洋洋得意呢?

2.我相信天理人心嗎?

3.我處事待人是否不分青紅皂白,仗勢欺人,心胸狹窄、刻薄寡恩呢?

三、我是個旁觀者時的態度會如何?

1.是否鼓掌叫好,助紂為虐呢?

2.是否挺身而出,仗義直言呢?

3.是否默然不答,只求明哲保身呢?

全文收錄於 第 74 期 89 ~ 92 頁