◆編輯室
一、原文
商文毅,輅父①嘗為嚴州府吏,勸同輩奉公守法,不可舞文害人②,群吏皆聽命。
諸縣囚解至③,必委曲申救,多所全活。
一夕,太守遙見吏舍有光,跡之④。非火也。
翼旦⑤,問群吏:「家夜來有何事?」
商對曰:「小吏生一子。」
太守異之,謂曰:「此子必貴,彌月⑥,當為我抱視。」
及期,抱至堂,太守驚羨,命張黃羅蓋送還公廨⑦。
後舉三元⑧,入內閣。
二、注釋
- 輅父:商輅的父親。輅,音ㄌㄨˋ。文毅是商輅死後的封號。
- 舞文害人:玩弄文書法令以作弊圖利或加害他人。
- 解至:押解到此。
- 跡之:仔細看。
- 翼旦:第二天早上。
- 彌月:小孩滿月。
- 公廨:公家宿舍。
- 舉三元:三種考試都考中第一名。三元,分別是鄉試、會試及殿試。
三、譯文
商輅,諡號文毅公。他的父親曾經擔任嚴州府的官吏,常勸同僚要奉公守法,不可以文字羅織他人罪名,陷害無辜百姓,許多官員都能夠接受他的勸說。
其他縣城的囚犯被押解到當地時,若有冤獄,商父一定耐心地聽取他們申訴冤情,在他努力營救下,大多數的囚犯都能保全性命。
有一天晚上,太守從官邸中遙見官吏們的宿舍,有奇異的火光出現,便派人去察明,卻回報說不是火災。
第二天早上,太守查問所有官吏,昨夜哪一家有事情發生?
商父向太守稟報說:「下官昨夜得了一個兒子。」
太守覺得不尋常,便說道:「這孩子日後必定顯貴。滿月時,記得帶來讓我抱一抱、看一看。」
到了滿月,商父把孩子抱上縣府,太守看了後非常驚訝羨慕,命令手下撐起黃傘蓋,把這孩子送回宿舍。
後來商輅果真連中三元,升官入閣。
四、我讀我思
- 商父勸同輩奉公守法,我能否做到堅守崗位,隨分隨力影響周遭的人?
- 為什麼群吏皆聽命於商父?當我想影響別人時,別人也肯接受嗎?
- 商父見囚解至,必委曲申救,我能積極助人,給予認最實在的幫助嗎?
- 日常老和尚殷殷期勉學佛弟子,淨罪集資為下手處。身為弟子的我,看羅循、商父的典範,想師父的叮嚀,該生起怎樣的意樂、付出怎樣的加行?
讀感應篇,不在口讀,而在心讀。何謂心讀?
凡起一善念,做一善事,即將篇中善感善應,從心上轉一遍,自覺眉目飛舞。其有不善,即將篇中惡感惡應,從心上轉一遍,自覺毛骨悚然。
到轉得純熟時,一部感應篇,便字字鏤腸刻腑矣!
全文收錄於 第 62 期 55 ~ 57 頁